sábado, 5 de junho de 2010

Fantasma da ópera com tradução simultânea - NY


O blog da Daisy tem várias dicas sobre NY e uma muito boa é:






Finalmente vou postar uma dica quentíssima. Não há como ir a Nova York e deixar de assistir a peça mais famosa da Broadway, pois a produção é divina, incrível e tão perfeita que chega a ser assustadora. O cenário, o palco, são tão incríveis. Na cena em que Cristhine é levado pelo fantasma ao mundo subtarrêneo é tão real, os detalhes são tão perfeitos que parecem uma super produção de cinema.
Mesmo quem não curte ópera ou musical a peça é imperdível, pois vale pela perfeição com que se desenvolve a trama e te prende do início ao fim.
Para quem não quer assistir em Inglês, no intervalo vi no banheiro um cartaz que indicava a tradução simultanea da peça para diversas línguas, entre elas o Português. Para quem quer o serviço, vale a pena se informar antes de começar a peça.
A peça começa com uma apresentação teatral de opera e balé, no entanto, a famosa cantora de ópera, adoece e precisa ser substituída, aí entra a bailarina Christine que passa a substituir Carlotta e ao se apresentar no teatro, é muito aplaudida, conquistando fama, sucesso e ainda o coração do homem amado e de Erik, o Fantasma que se sente enciumado com a relação de Chistine e Raoul. Christine acredita que o Fantasma é um anjo enviado por seu pai, já falecido. Após a apresentação o Fantasma seqüestra Christine e a leva para o seu “mundo”. Para mim essa transição foi incrivelmente produzida, o auge da peça.A história passa então a retratar o amor de Christine e Raoul e sua fascinação pelo Fantasma.Lindo, imperdível.

Nenhum comentário:

Postar um comentário